6
Lift
journal 3/2017
Giovenzana:
Innovator und Ansprechpartner für Kundenlösungen
Giovenzana: Innovator and contact for customer solutions
Ein gutes Beispiel dafür ist der nach Norm
geforderte Bypass-Schalter (siehe Punkt
5.12.1.8). Als Standard wurde dieser an-
fänglich von uns mit zwei Schaltstellun-
gen und mit zwei elektrischen Kontakten
als sicher trennender Nockenschalter im
Gehäuse ausgeführt. Eine abschließbare
Schutzkappe verhinderte ein unbeabsich-
tigtes Betätigen.
Da die Anfragen nach weiteren Schaltstel-
lungen, zusätzlichen Kontakten und auch
anderen Einbauversionen immer mehr
wurden, entwickelten wir zusammen mit
den Technikern unserer Kunden individu-
elle Lösungen. Inzwischen gibt es vier und
mehr Schaltpositionen, Bypass-Schalter für
den Schaltschrank, für den Einbau in die
Tür und auch für die Hutschiene. Damit
auch beim Einbau auf der Hutschiene die
neue Norm erfüllt wird, ist eine abschließ-
bare Sicherungskappe mit dabei. Eine indi-
viduelle Beschriftungsplatte mit verschie-
denen Formen und Farben komplettiert
We, Giovenzana International BV, have
been known worldwide for over 60 years
as a partner for lift companies. Thanks to
the experience and knowledge of all of
our employees, we are ideally adapted to
currentmarket requirements andwishes.
Our active participation in all kinds of institu-
tions, such as ANIE (European Lift Association),
guarantees we are completely up-to-date with
regard to technical knowledge and innovations.
But this does not mean that we simply realise
customer wishes. When it comes to current
standards, such as EN81.20 and EN81.50, we
assemble wishes, ideas, technical feasibility
and safety guidelines and ensure their mutual
coordination! This is what we understand under
good partnership and harmonious cooperation!
A good example for this is the bypass switch
required by the standard (see point 5.12.1.8).
Initially, we developed this as standard with two
switching positions and two electrical contacts
as a circuit-breaking cam switch in the housing.
A closable protective cap prevented unintended
operation.
In response to constantly increasing requests
for additional switching positions, additional
contacts and other installation versions too,
we developed customised solutions with the
technicians of our customers.There are now four
and more switching positions, bypass switches
for the switch cabinet, for installation in the door
and also for the DIN rail. To ensure that installa-
tion on the DIN rail alsomeets the new standard,
a closable safety cap is included too. The bypass
switch is complemented by an individual label
plate in different shapes and colours. The range
also includes designs with a key-switch.
All requirements from customers and of
EN81.20 and EN81.50 can also be found in the
new inspection boxes of the GM series. Simple
equipment features, such as emergency stop
switch with switch position display or the
obligatory cam switch as inspection switch
(point 5.12.1.5.1.2 of the standard) are a matter
of course here and correspond to the current
safety regulations. The travel switch required by
the standard, which can be pressed simultane-
ously with the direction buttons, is of course
there too. Customers can now introduce addi-
tional options. These include LEDs (e.g. as flush
display), rotary switches for opening doors or
alarmbuttons. Individual labelling and company
logos are possible too. Boards can be installed
inside the housing or combined directly with
our electric contacts by soldering. Mounting
Seit mehr als 60 Jahren sind wir, die Firma
Giovenzana International BV, weltweit als
Partner für Aufzugsfirmen bekannt. Mit
unseren Erfahrungen und dem Wissen all
unserer Mitarbeiter sindwir bestens auf die
aktuellen Marktanforderungen und Ihren
Wünschen eingestellt.
Unsere aktive Teilnahme an verschie-
densten Institutionen, wie z.B. ANIE
(europäische Lift Vereinigung), garantiert
uns absolute Aktualität in Bezug auf
Fachwissen und technischen Neuerun-
gen. Dies bedeutet aber nicht, dass wir
Kundenwünsche einfach nur realisieren.
In Bezug auf die aktuellen Normen, wie
z.B. EN81.20 und EN81.50, bringen wir
Wünsche, Ideen, technische Machbarkeit
und Sicherheitsvorgaben zusammen und
stimmen alles aufeinander ab! Das ist, was
wir unter einer guten Partnerschaft und
einer harmonierenden Zusammenarbeit
verstehen!
Verlagssonderveröffentlichung
Titelstory /
Title story
Inspektionsbox auf dem Kabinendach /
inspection box on lift