Previous Page  6 / 52 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 6 / 52 Next Page
Page Background

6

Lift

journal 3/2017

Giovenzana:

Innovator und Ansprechpartner für Kundenlösungen

Giovenzana: Innovator and contact for customer solutions

Ein gutes Beispiel dafür ist der nach Norm

geforderte Bypass-Schalter (siehe Punkt

5.12.1.8). Als Standard wurde dieser an-

fänglich von uns mit zwei Schaltstellun-

gen und mit zwei elektrischen Kontakten

als sicher trennender Nockenschalter im

Gehäuse ausgeführt. Eine abschließbare

Schutzkappe verhinderte ein unbeabsich-

tigtes Betätigen.

Da die Anfragen nach weiteren Schaltstel-

lungen, zusätzlichen Kontakten und auch

anderen Einbauversionen immer mehr

wurden, entwickelten wir zusammen mit

den Technikern unserer Kunden individu-

elle Lösungen. Inzwischen gibt es vier und

mehr Schaltpositionen, Bypass-Schalter für

den Schaltschrank, für den Einbau in die

Tür und auch für die Hutschiene. Damit

auch beim Einbau auf der Hutschiene die

neue Norm erfüllt wird, ist eine abschließ-

bare Sicherungskappe mit dabei. Eine indi-

viduelle Beschriftungsplatte mit verschie-

denen Formen und Farben komplettiert

We, Giovenzana International BV, have

been known worldwide for over 60 years

as a partner for lift companies. Thanks to

the experience and knowledge of all of

our employees, we are ideally adapted to

currentmarket requirements andwishes.

Our active participation in all kinds of institu-

tions, such as ANIE (European Lift Association),

guarantees we are completely up-to-date with

regard to technical knowledge and innovations.

But this does not mean that we simply realise

customer wishes. When it comes to current

standards, such as EN81.20 and EN81.50, we

assemble wishes, ideas, technical feasibility

and safety guidelines and ensure their mutual

coordination! This is what we understand under

good partnership and harmonious cooperation!

A good example for this is the bypass switch

required by the standard (see point 5.12.1.8).

Initially, we developed this as standard with two

switching positions and two electrical contacts

as a circuit-breaking cam switch in the housing.

A closable protective cap prevented unintended

operation.

In response to constantly increasing requests

for additional switching positions, additional

contacts and other installation versions too,

we developed customised solutions with the

technicians of our customers.There are now four

and more switching positions, bypass switches

for the switch cabinet, for installation in the door

and also for the DIN rail. To ensure that installa-

tion on the DIN rail alsomeets the new standard,

a closable safety cap is included too. The bypass

switch is complemented by an individual label

plate in different shapes and colours. The range

also includes designs with a key-switch.

All requirements from customers and of

EN81.20 and EN81.50 can also be found in the

new inspection boxes of the GM series. Simple

equipment features, such as emergency stop

switch with switch position display or the

obligatory cam switch as inspection switch

(point 5.12.1.5.1.2 of the standard) are a matter

of course here and correspond to the current

safety regulations. The travel switch required by

the standard, which can be pressed simultane-

ously with the direction buttons, is of course

there too. Customers can now introduce addi-

tional options. These include LEDs (e.g. as flush

display), rotary switches for opening doors or

alarmbuttons. Individual labelling and company

logos are possible too. Boards can be installed

inside the housing or combined directly with

our electric contacts by soldering. Mounting

Seit mehr als 60 Jahren sind wir, die Firma

Giovenzana International BV, weltweit als

Partner für Aufzugsfirmen bekannt. Mit

unseren Erfahrungen und dem Wissen all

unserer Mitarbeiter sindwir bestens auf die

aktuellen Marktanforderungen und Ihren

Wünschen eingestellt.

Unsere aktive Teilnahme an verschie-

densten Institutionen, wie z.B. ANIE

(europäische Lift Vereinigung), garantiert

uns absolute Aktualität in Bezug auf

Fachwissen und technischen Neuerun-

gen. Dies bedeutet aber nicht, dass wir

Kundenwünsche einfach nur realisieren.

In Bezug auf die aktuellen Normen, wie

z.B. EN81.20 und EN81.50, bringen wir

Wünsche, Ideen, technische Machbarkeit

und Sicherheitsvorgaben zusammen und

stimmen alles aufeinander ab! Das ist, was

wir unter einer guten Partnerschaft und

einer harmonierenden Zusammenarbeit

verstehen!

Verlagssonderveröffentlichung

Titelstory /

Title story

Inspektionsbox auf dem Kabinendach /

inspection box on lift