2
Klaus Dietel, Leiter Prüflabor Aufzüge,
TÜV NORD Systems, Hamburg
N
un ist eswieder soweit:
am18.Ok-tober öffnet die interlift 2011, un-
strittig die europäische Leitmesse
der Aufzugswirtschaft, ihre Pforten,
und ich bin sicher: Wir werden uns
dort treffen!
2009 trotzte die Messe erfolgreich
der Krise, hoffen wir, dass die ge-
genwärtigen wirtschaftlichen Un-
sicherheiten uns nicht nachhaltiger
schütteln werden! Technisch stehen
für mich heuer Produkte zur Um-
setzung des Amendments 3 zur EN
81-1/2 imFokus des Interesses, denn
wenige Monate bevor diese Anfor-
derungen greifen, ist noch nicht zu
erkennen,welcheKonzepte sichhier
durchsetzen werden.
Ob es nun umEinrichtungen gegen uner-
wünschte Fahrkorbbewegungen geht, um
temporäre Schutzräume oder Energieef-
fizienz: Die auf der Messe vertretenen
Prüforganisationen werden gemeinsam
mit Ihnen Lösungen suchen und finden,
die sicher und wirtschaftlich sind – spre-
chen Sie uns an!
Friedrich Kleffmann, Verleger,
Kleffmann Verlag
W
ir freuen uns sehr auf
das große Jubiläum
der interlift. Mit un-
serer Fachzeitschrift LIFTjournal
begleiten wir dieWeltleitmesse
der Aufzugsbranche nun schon
beinahe 10 Jahre. Wir gratu-
lieren den Organisatoren vor
allemfür die kontinuierlich gute
Entwicklung der Messe, wozu
sicherlich auch der Standort
Augsburg positiv beigetragen
hat.Die Stadt liegt zentral in der
Mitte Europas und ist von den
vielen verschiedenen teilnehmendenNa-
tionen gut erreichbar. Wir sind gespannt,
welche Innovationen der internationale
Aufzugsmarkt auf der Rekord-interlift
2011 präsentieren wird.
Horst Schickor, Prokurist,
Niggemeier & Leurs GmbH
D
ie interlift habe ich noch nie
verpasst. Es gab fast immer neue
technische Entwicklungen. Es war
und ist auch immer
einTreffen mit vielen
KollegenundBekann-
ten aus der Aufzug-
welt. Insbesondere in
Anbetracht der neuen
Kommunikationswe-
ge, bei denen das per-
sönliche Gespräch
immer weiter in den
Hintergrund gerät,
kann man hier die
persönlichen Kon-
takte pflegen. Speziell in diesem Jahr
erwarte ich Lösungen zu demThema A3.
Bei neuen Aufzügen scheint das Problem
gelöst zu sein. Bei Modernisierungen
hält man sich noch etwas zurück. Das
Albert Schenk, Vorsitzender des
VDMA FV AuF
D
ie interlift – auchwir sind
bei der großen Fach-
messe dabei, die sich
zugleich als großes Branchen-
treffen etabliert hat. AlsVerband
DeutscherMaschinen undAnla-
genbau (VDMA) repräsentieren
wir mit unserem Fachverband
Aufzüge und Fahrtreppen ca.
80% der Branche. Durch die
positive Entwicklung im Hoch-
bau befindet sich die Aufzugs-
branche derzeit in einem kon-
junkturellen Aufwind – obwohl
die allgemeine Verunsicherung
bezüglich der konjunkturellen Lage und
der Entwicklung des Euros Anlass zur
Sorge geben. Daher ist die interlift zum
richtigen Zeitpunkt am richtigen Platz
und bietet eine ideale Plattform für einen
intensiven fachlichen Austausch über
technische Neuigkeiten und positive
Impulse für die nächsten Jahre.
Nach vielen Jahren, in denen Sicherheit
und technische Innovation Kernthemen
waren, sindwir diesmal davon überzeugt,
Andreas Hunziker,
Head of Product and Sales Elevator,
Bucher Hydraulics AG
D
ie interlift ist die weitaus wich-
tigste Aufzugsmesse.
Wir schätzen die Möglichkeit,
persönlichmit vielenwichtigen Personen
in Kontakt zu treten und in kurzer Zeit
eine große Resonanz zu erreichen. Bucher
Hydraulics nutzt möglichst alle Kommu-
nikationskanäle intensiv: Der Internet-
auftritt und der E-Mail Rundbrief sind
wichtige Stützen geworden – trotzdem
oder gerade deswegen gewinnt dieMesse
mit persönlichem, direktem Kontakt an
Bedeutung. Wir wollen unseren Kunden
begegnen und „greifbar“ werden, um
die tägliche Zusammenarbeit weiter zu
verbessern.
Wert legen wir auf das gesamte Erschei-
nungsbild unseres Auftrittes, es soll die
Qualität, Innovation und Technologie-
führerschaft widerspiegeln, welche in
unserem Unternehmen gelebt wird.
Speziell interessant macht diese interlift
Undine Stricker-Berghoff,
Geschäftsführerin VFA-Interlift e.V.
sowie Vorsitzende des Messebeirats
und des Programmausschusses des
VFA-Forums
I
m Jubiläumsjahr der interlift bieten
wir Ihnen im VFA-Forum in Halle 2
ein besonders großes Potpourri aus
hochaktuellenVorträgen: 58 internationa-
le Experten sprechen über neue Produkte
undDienstleistungen,Normung,Märkte,
„grüne“ Technik sowie Modernisierung.
DieVorträge werden für unser internati-
onales Publikumwieder simultan gedol-
metscht. Hören Sie zu aktuellenThemen.
Diskutieren Sie mit den Experten und
AchimHütter, Vorsitzender
VFA-Interlift e. V.
D
iese 10. Jubiläums-Interlift
ist die mit Abstand größte
Messe seit ihrer Premiere
vor 20 Jahren in Augsburg. 47 Un-
ternehmen sind uns über diesen
gesamten Zeitraum treu geblieben
– ebenso wie unser hervorragender
Partner bei der Organisation der
Messe, die AFAG Messen- und Ausstel-
lungen GmbH. Dafür möchte ich mich
ausdrücklich an dieser prominenten
Stelle bedanken – und mich schon heute
mit Ihnen gemeinsam auf die nächsten
interlift-Messen freuen. Als fachlicher
Träger der Messe wünscht der VFA-
Interlift e.V. Ihnen als Ausstellern und
Besuchern gleichermaßen gute Gesprä-
che und viel Erfolg.
Stimmen zur Messe /
Voices of the fair
T
he time has come once again: on
18 October interlift 2011 will open
its doors, indisputably the leading
European fair of the lift industry and I am
sure we will see each other!
In 2009 the fair defied the crisis success-
fully – let us hope the current economic
uncertainties will not
shake us more perma-
nently!
Technically my interest
is focused this year
on products for imple-
menting Amendment
3 to EN 81-1/2, since
only a few months be-
fore these requirements
take effect it is still un-
clear what concepts
will prevail here.
Whether it is a matter
of installations against unintentional cabin
movements, temporary shelters or energy
efficiency: the testing organisations rep-
resented at the fair will look for and find
solutions together with you which are safe
and economic - contact us!
Klaus Dietel, Director Lift Testing Labo-
ratory, TÜV NORD Systems, Hamburg
interlift-Forum sowie der Besuch bei den
verschiedenenVerbänden ist ein absolu-
tes Muss.
I
have never missed the interlift. There
have almost always been technical in-
novations. It was and is always an op-
portunity to meet many colleagues
and acquaintances from the lift
world. Particularly in view of the new
channels of communication, where
personal discussions are increasingly
taking a back seat, one can cultivate
personal contacts here. This year I
am in particular expecting solutions
on the subject of A3. In the case
of new lifts the problem appears to
have been solved. When it comes
to modernisations there is still some
work to be done. The interlift forum
and visiting the various associations are
an absolute must.
Horst Schickor, Authorised signatory,
Niggemeier & Leurs GmbH
dass Energie und Ressourcen Schwer-
punkte bilden werden. Hier präsentiert
der VDMA die Initiative „BLUeCOMP-
TENCE“, die Nach-
haltigkeit beinhaltet,
und zwar in Bezug
auf gesellschaftliche,
ökologische und wirt-
schaftliche Ziele.
Auf der interlift treffen
wir die gesamte Auf-
zugsfamilie – Herstel-
ler, Betreiber, Prüfins-
titute und Behörden.
Ich persönlich freue
mich als Vorsitzender
des VDMA FV Auf
ganz besonders dar-
auf, vielen Menschen
(wieder) zu begegnen, für die Aufzüge
und Fahrtreppen nicht nur Beruf, sondern
auch Berufung sind
i
nterlift – we too are at the big trade fair,
which has at the same time also estab-
lished itself as a major industry meeting.
As part of the German Engineering Fed-
eration (VDMA), we represent about 80%
of the industry with our Trade Association
der Zeitpunkt: Die Einführung der A3
und die intensivierte Diskussion über
Energieeffizienz gibt der Ausstellung
eine gewisse Brisanz.
Logisch, dass wir diese The-
men aufgreifen und Lösungen
bereitstellen. Wir haben selber
neue Produkte entwickelt und
gehen noch einen Schritt wei-
ter: Mit ausgewählten Partner
unternehmen entwickeln wir
praxisgerechte Paketlösungen.
T
he interlift is by far the most
important lift exhibition.
We appreciate the pos-
sibility to personally contact
many important people and to reach a lot
of our customers in a short time. Bucher
Hydraulics makes intense use of as many
communication channels as possible: Its
website and email partner info have grown
to be a significant medium – despite or
even because of that the exhibition with
its personal, direct contact becomes more
and more important. We want to meet with
mit an Gleichem inte-
ressierten Gesprächs-
partnern.
Bitte besuchen Sie
auchdirekt nebendem
VFA-Forum den VFA-
Stand. Informieren Sie
sich dort über dieVor-
teile einer Mitglied-
schaft imVerband.
I
n the interlift’s anniversary year we will
be offering to you a particularly wide
selection of very topical talks in the VFA-
Forum in Hall 2: 58 international experts
will talk about new products and services,
standardisation, markets, „green“ tech-
T
his 10th anniver-
sary interlift is by
far the biggest
fair since its premiere
20 years ago in Augs-
burg. During this time
47 companies have re-
mained loyal to us – just
like our outstanding
partner in organising
the fair, AFAG Mes-
sen- und Ausstellungen
GmbH. I would like to use this prominent
platform to express my special thanks for
this – and look forward together with you to
the next interlift fair. As the sponsor of the
fair, VFA-Interlift e.V. wishes you as exhibi-
tors and visitors equally good discussions
and success.
AchimHütter,
President of VFA-Interlift e. V.
nology and modernisation. There
will once again be a simultaneous
translation of the lectures for our
international audience. Hear about
up-to-date topics. Engage in dis-
cussions with experts and those
interested in the same topics.
Please also visit the VFA-booth
directly next to the VFA Forum.
Find out there about the advan-
tages of a membership in our
association.
Undine Stricker-Berghoff, VFA-Interlift
e.V., Managing Director and Chair
of the Trade Fair Advisory Council and
the Programme Committee of the
VFA-Forum
Stimmen zur Messe /
Voices of the fair
Lifts and Escalators. Thanks to the posi-
tive developments in civil engineering, the
lift industry is currently experiencing an
economic upturn - although the general
uncertainty regarding the economic situ-
ation and development of the euro are a
cause for concern.
Consequently, interlift is at the right time at
the right place and offers an ideal platform
for intensive exchanges of expert knowl-
edge on technical innovations and positive
ideas for the coming year.
After many years in which safety and
technical innovation were core subjects,
we are convinced this time that energy and
resources will form the focus of attention.
Here the VDMA has presented the “BLUe-
COMPETENCE” initiative, which includes
sustainability, specifically with regard to
social, ecological and economic targets.
At interlift we encounter the entire lift
family – manufacturers, operators, testing
institutes and authorities. As chair of the
VDMA Lifts and Escalators I am particularly
looking forward to meeting many people
(again) for whom lifts and escalators are
not just a career, but also a vocation
Albert Schenk, Chair of the
VDMA FV AuF
our customers and to be “tangible” to
further improve daily cooperation.
Our appearance should reflect the quality,
innovation and technology
leadership that are lived
within our company.
Especially interesting for
this year’s interlift is the
timing: The introduction
of the A3 annex to EN81/2
and the ever more intense
discussion about energy
efficiency gives the exhibi-
tion more actuality than
usual.
Of course we have picked
up on these trends and
provide solutions. We have
developed new products on our own and
have gone one step ahead: With selected
partner companies we have engineered
practical package solutions.
Andreas Hunziker,
Head of Product and Sales Elevator,
Bucher Hydraulics AG
W
e are greatly looking forward to
the interlift’s important anniver-
sary. We have now been accom-
panying the leading world fair of the lift
industry for almost ten years
with our trade publication
LIFTjournal. We congratulate
the organisers above all on
the continuous good devel-
opment of the fair, to which
the Augsburg location has
undoubtedly contributed. The
city is centrally located at the
heart of the Europe and can
be easily reached from many
participating countries. We
are really looking forward to
discovering what innovations
the international lift market will have to
show us at the record interlift 2011.
Friedrich Kleffmann, Publisher,
Kleffmann Verlag
Iñaki Aranburu, Corporate Business
Development Manager, Orona
D
ie interlift war und ist für ORO-
NA stets eine ausgezeichnete
Gelegenheit, umBeziehungen zu
knüpfen und zu pflegen. Dieses Jahr ist
die Messe außerdem Präsentationshin-
tergrund für unser neues großes Projekt,
Orona IDeO – InnovationCity. Bereits auf
der letzten interlift präsentierte Orona
sein Engagement für Nachhaltigkeit,
welches es zum ersten Unternehmen der
Branche macht, das nach der ISO-Norm
14006 für „Umweltgerechte Gestaltung“
zertifiziert wurde. Auch bei der Weiter-
entwicklung unserer Produkte haben wir
stets auf denUmwelt-Aspekt geachtet. So
können wir auf der diesjährigen Messe
die Funktionsweise des Orona Energy
Storage Systems an einem unserer Oro-
na 3G Aufzüge demonstrieren. Zudem
präsentieren wir Beispiele spezifischer
Lösungen, z.B. für die Krankenhausbran-
che. Um der wachsenden
Nachfrage nach Moderni-
sierungen gerecht zu wer-
den, bieten wir ein Beispiel
der „Universal machine for
lift replacement”. Kurzum –
auf der interlift erwarten Sie
hervorragende Lösungen
aus dem Hause ORONA
sowie unser ganzes Team,
das Ihnen bei Fragen gerne
zurVerfügung steht.
F
or ORONA, interlift has
always been an excel-
lent place for meeting and interact-
ing. This year, it will also be the setting
selected for presenting our new major
project: Orona IDeO – Innovation city. At
the previous edition of interlift, we showed
our commitment to sustainability, which
has made us the first industry company
to be certified in ECODESIGN according
to the ISO 14006 standard.
Our products have evolved
in line with this ECO phi-
losophy, and at this new
edition, we will show how
the Orona Energy Storage
System operates in one of
our Orona 3G lifts, as well
as specific solutions for a
number of sectors, such as
hospitals, with an example
of a lift for transporting beds
or strechers. On another
hand, in order to address
the growing demand for
renovations, we will also
have an example of the universal machine
for lift replacement. In summary, excellent
ORONA solutions will be on display at in-
terlift, and our entire team will be available
to offer our best service.
Iñaki Aranburu, Corporate Business
Development Manager, Orona